July 20th, 2009

На Покрову-2006

Бій під Шромою



(По-русски читать тут)
Вчора, 19 липня, була 16-а річниця бою під Шромою (1993-й рік, грузино-абхазький конфлікт), коли українські добровольці з УНА-УНСО розгромили переважаючі сили росіян. Спочатку розкажу коротко про відзначення, далі - про сам бій.


Collapse )

http://bilozerska.livejournal.com/157735.html?format=light
http://deep-water.ru/?http://bilozerska.livejournal.com/157735.html
Ч/б

"Я хотіла б жити із Вами в маленькому місті..."

Цей вірш Цвєтаєвої якраз не дуже мені близький - розумію, що після щасливого місяця такого життя приходить смертна туга. Перекладала на прохання близької людини.

* * *
…Я хотіла б жити із Вами
в маленькому місті,
Де сутінки вічні
І вічні дзвони пливуть.
І в малому сільському готелі
Тонкий передзвін -
Старовинний дзиґар – немовби крапельки часу.
І часом під вечір, з якої-небудь
мансарди,
Флейта,
І сам флейтист у вікні.
І великі тюльпани на вікнах.
І, можливо, Ви б навіть мене не кохали…

Посеред кімнати – величезна кахельна піч.
На кожному кахлі – картинка:
Троянда – серце – кораблик.
А у єдинім вікні –
Сніг, сніг, сніг.

Ви б лежали – яким Вас кохаю: лінивий,
Безтурботний, байдужий.
Зрідка різкий тріск
Сірника.
Цигарка горить і згасає,
І довго-довго тремтить на її краю
Сірим коротким стовпчиком – попіл.
Вам навіть ліньки його струсити –
Вся цигарка летить у вогонь.

Марина ЦВЄТАЄВА
Переклад з рос. Олени БІЛОЗЕРСЬКОЇ

14.02.2009


Collapse )
Морпіх

Одеситам та іншим :)

Хлопці і дівчата, я прямо зараз їду у "робочу поїздку" до Одеси. Кому я дуже треба - з 21-го по 23-є ловіть мене там за телефоном 8-066-748-66-13 :)
Вибачте, кому не встигла відповісти. Приїду - відповім усім.